悟空小俠 (“LEGO Monkie Kid”) is the Cantonese dub of Monkie Kid. The dub is produced by Iyuno-SDI Group Hong Kong.[1][2] It is translated by Ho Bou Ji and directed by Fong Suk Ji.
Cast[]
Character | Dub Name | Actor |
---|---|---|
MK | 齊小天 Chai4 Siu2 Tin1 |
Derek Poon |
Mei | 龍小驕 Lung4 Siu2 Giu1 |
Nasa Lai |
Tang | 唐師傅 Tang4 Si1 fu6 “Master Tang” |
Cheung Chun Hei |
Macaque | 六耳獼猴 Luk6 ji5 mei4 hau4 “Six-Eared Macaque | |
Monkey King | 孫悟空 Syun1 Ng6 Hung1 “Monkey King” |
Dicky Cheung (Season 1) Leo Chow Yee Tin |
Pigsy | 朱大廚 Zyu1 Daai6 cyu4 “Chef Zhū” |
Benny Wong |
Sandy | 沙大力 Saa1 Daai6 Lik6“Strong Sand” |
Kelvin Chuk Yin Hung |
Demon Bull King | 牛魔王 Ngau4 Mo1 Wong4 “Bull Demon King” |
Tam Hon Wa |
Princess Iron Fan | 鐵扇公主 Tit3 Sin3 Gung1 Zyu2 “Iron Fan Princess” |
Fong Suk Ji |
Spider Queen | 蜘蛛精 Zi1 Zyu1 Zing1 Zi1 “Spider Spirit” | |
Red Son | 紅孩兒 Hung4 Haai4 Ji4 “Red Boy” |
Ho Bou Ji |
Lady Bone Demon | 白骨精 Baak6 Gwat1 Zing1 | |
Ne Zha | 哪吒 “Naa4 Zaa1” |
Jung Siu Dak |
Chang'e | 嫦娥 “Soeng4 Ngo4” | |
Mayor | 市長 Si5 Zoeng2 “Mayor” |
Episodes[]
Episode Title | Dub Title | Release Date [3][4] |
---|---|---|
PILOT | ||
Monkie Kid: A Hero is Born | 悟空小俠之誕生篇 “Monkie Kid: The Birth Chapter” 悟空小俠: 英雄的誕生 “Monkie Kid: The Birth of a Hero” |
July 12, 2020 |
SEASON ONE | ||
Bad Weather | 壞天氣 “Bad Weather” |
November 8, 2020 |
Duplicatnation | 分身術 “Cloning Technique” | |
Coming Home | 回家 “Go Home” |
November 15, 2020 |
Noodles or Death | 誤闖盤絲洞 “Trespassing the Silken Web by Mistake” | |
Calabash | 葫蘆 “Gourd” |
November 29, 2020 |
The Great Wall Race | 長城賽車 “Great Wall Racing” | |
Impossible Delivery | 不可能的送外賣任務 “Impossible Delivery Mission” |
December 6, 2020 |
Skeleton Key | 萬能鎖匙 “Magic Key” | |
Macaque | 六耳獼猴 “Six Eared Macaque” |
December 13, 2020 |
The End is Here! | 到此為止 “The End is Here!” | |
SEASON TWO: The Bone Demon Arises | ||
Revenge of the Spider Queen | 悟空小俠之蜘蛛精討伐篇 “Monkie Kid: Spider Spirit's Crusade Chapter” 蜘蛛精之復仇 “Spider Spirit's Revenge” |
April 11, 2021 |
Sleep Bug | 睡蟲 “Sleep Bug” |
August 15, 2021 |
Dumpling Destruction | 餃子毀滅世界 “Dumplings Destroy the World” | |
Pig Pong Panic | 乒乓恐慌症 “Ping Pong Panic Disorder” |
August 22, 2021 |
Sweet 'n' Sour | 甜與酸 “Sweet and Sour” | |
Minor Scale | 縮小 “Minify” |
August 29, 2021 |
Game On | 遊戲開始 “Game Started” | |
Shadow Play | 皮影戲 “Shadow Play” |
September 5, 2021 |
To Catch a Leaf | 採摘茶葉 “Plucking Tea Leaf” | |
72 Transformations | 七十二變法 “Seventy-Two Reforms” |
September 12, 2021 |
This is the End! | 末日來臨 “The End is Coming” | |
SEASON THREE | ||
On the Run | 趕路 “Hurry” |
March 7, 2022 |
Great Grand Dragon of the East | 東海龍王 “The Dragon King of the East China Sea” | |
Smartie Kid | 智多星 “Mastermind” | |
The Winning Side | 勝出的一方 “The Winning Side” | |
Amnesia Rules | 失憶症 “Amnesia” | |
The First Ring | 第一隻環 “The First Ring” | |
Cooking with Chang'e | 嫦娥教煮餸 “Chang'e Teaches Cooking” | |
Benched | 後備席 “Reserved Seat” | |
The King, the Prince, and the Shadow | 國王,王子同影子 “King, Prince and Shadow” | |
The Samadhi Fire | 三昧真火 “Samadhi True Fire” | |
Embrace Your Destiny | 悟空小俠之面對宿命篇 “Monkie Kid: Facing Destiny Chapter” 擁抱你的命運 “Embrace Your Destiny” |
July 15, 2022 |
Trivia[]
- Monkey King’s actor, Dicky Cheung, reprises his role from Journey to the West (1996). [5]
- Chueng also provides his voice in the first season of the Taiwanese dub.
- Chueng preforms the opening song in both dubs, adding a rap section at the beginning.
- Monkey King is given an internal dialogue in some scenes.
Click here to add more ▸ |
References[]
International | |
---|---|
Arabic · Bulgarian · Cantonese · Castilian Spanish · Chinese Mandarin · Croatian · Czech · Danish · Dutch · European Portuguese · Farsi (Avazheh) · Farsi (Digitoon) · Farsi (Filmnet) · Farsi (Namava) · Finnish · French · German · Hebrew · Hungarian · Italian · Japanese · Korean · Latin American Spanish · Malay · Norwegian · Polish · Romanian · Serbian · Slovene · Swedish · Taiwanese Mandarin · Thai · Turkish · Vietnamese |